martes, 18 de marzo de 2014

Diálogo en una tienda de deporte

El anterior día os explique como pedir unos billetes para un viaje. Hoy os explicare como pedir algo en una tienda de deportes. ¿Como seria ese diálogo? Muy fácil ya lo veréis.


1ª Miráis si esta en la tienda lo que estáis buscando.
2ª Si, no sabéis, como siempre os digo podéis pedir ayuda al dependiente/a.


                                                   Dialogue

-You: I need a new tennis racket, please.

-Costumer: Look at his racket.

-You: No, I don't want a heavy racket.
 
-Costumer: How about this racket? It is lighter than the other racket.

-You: Youŕe right. It isn't as heavy as the other rackets, but itś too expensive. I haven´t got enough money to buy it!

-Costumer: You , look at this racket. It's cheaper than the other one. I think it's light enough for you

-You: Let's see . Yes, I think .I'll buy this racket. How much is it?

-Customer: 30 pounds

-You: Thank you, very much. bye

-Customer: See you soon.


Terminado este diálogo ahora os voy a explicar un poco la gramática que aparece en este dialogo. 
 
-I don't want a heavy racket : present simple. Podéis mirar la explicación del
presente simple en otras entradas que he hecho en este blog. Esta frase  significaría: "Yo no quiero una raqueta pesada"

-It's lighter than the other racket /It's cheaper than the other one:
Si tiene una sílaba, o dos y termina en -y, se considera corta y se le añade la terminación -er detrás se pone than. Esta frase significaría: "Esta es más ligera que otras raqueta/ Es más barata que otras.


- As heavy as the other racket: "As...as" es un comparativo de igualdad que se forma con (not) nas + adjetivo + as (no) tan... como. Esta frase significaría : "No tan pesado como otras raquetas.


- It's too expensive: Siempre va delante del adjetivo e indica que la cualidad expresada por este es excesiva.Signifíca "demasiado". Esta frase significaría: Demasiado caro.


- I haven´t got enough money to buy it: Not + adjetivo+ enough significa "no (lo) bastante" o "no (lo) suficiente. Esta frase significaría: " Yo no tengo bastante dinero para comprarlo.


- It's light enough for you: Se pone detrás del adjetivo y significa " (lo) bastante" o (lo) suficiente". Esta frase significaría: " Es lo bastante ligera para ti.


- I'll buy this racket: Anunciar acciones o hechos futuros, predecir lo que se cree que ocurrira, expresar decisiones repentinas. Esta frase significaría: "Yo debería comprar esta raqueta".




Aquí acaba mi explicación por hoy, espero haberos ayudado hasta la próxima.












 

 
       
   



miércoles, 12 de marzo de 2014

Diálogo como pedir unos billetes para un viaje

El anterior día os expliqué como pedir algo cuando valláis a un supermercado.Hoy os explicaré como pedir unos billetes para un viaje. ¿Cómo sería este diálogo?

1ª Mirais el sitio que os gustaría viajar.
2ª Le pides ayuda a un vendedor de billetes

                                         
                                           The first dialogue 


-Ticket seller: can I help you?

-Customer: Yes, I'd like to book tickets to brington please.

-Ticket seller: For what date?

-Customer: Friday ,20th March.

-Ticket seller: Do you want single or return ticket?

-Customer: Return ,please.

-Ticket seller: How many tickets do you want?

-Customer: Four ,please



                                      The second dialogue


-Customer: I'd  like to go to London. What time doesn't leave/ arrive?

-Ticket seller: Every five hours

-Customer: How long does it take to get there?

-Ticket seller: About an hour and a half. What time would you like yo leave/ arrive get there?

-Customer: I need to get there at twelve o'clock

-Ticket seller: Then you should take the next flight.

-Customer: Which platform does it leave from?

-Ticket seller: Platform two

-Customer: Is it a direct route?

-Ticket seller: Yes, it is. In two minutes you need to run 


Bueno, ahora os voy a decir el significado de algunas palabras que aparecen en estos dos diálogos:

. Book ticket: reservar un billete

. Single ticket: billete de ida

. Return ticket: billete de ida y vuelta

. Platform: andén

. Route: ruta o recorrido

Aquí acaba mi explicación por hoy, espero haberos ayudado y que tengáis suerte a la hora de pedir un billete para un viaje hasta la pxima.   

 


lunes, 3 de marzo de 2014

Diálogo en un supermercado

El anterior día os explique como pedir un menú en un restaurante. Hoy os explicare como pedir algo cuando valláis a un supermercado. ¿como seria esa conversación?

1ª Os lleváis una lista con lo que necesitamos comprar.

2ª Miráis la lista para poder comprarlo y le pides ayuda a una dependiente/a.


Shooping List:

2 packets of sugar

A dozen eggs

Four bottles of water

2 kg oranges

Shopping List:

- Shop assitent: Good morning. Can I help you?

- You: yes, please. How much is the sugar?

- Shop assitent: Two pounds a packet.

- You: Ok. Can I have two pockets, please?

- Shop assitent: Here you are. Anything else?

- You: Yes. How much are a dozen eggs?

- Shop assitent: Three pounds a dozen.

- You: Ok. Can I have a dozen eggs, please?

- Shop assitent: Here you are. Anything else?

- You: Yes, How many are three bottles of water?

- Shop assitent: One pounds.

- You: Ok. Can I have three bottles of water?

- Shop assitent: Here you are. Anything else?

- You: Yes. How many are two kiles oranges?

- Shop assitent: Four pounds.

- You: Ok. Can I have two kiles oranges?

- Shop assitent: Here you are. Anything else?

- You: Nothing more. How much it all cost?

- Shop assitent: Ten pounds

- You: Certainly here you are.

- Shop assitent: Thank very much.

- You: Good bay.


Habeis podido observar en esta conversacion los cambios de How much.../ How many....

Ya que How much.... Se emplea para sustantivos incontables. Y el How many.... se emplea para sustantivos contables.

Te doy a dar una pequeña pista, si observas bien la conversación te darás cuenta, que el sustantivo incontable siempre esta en singular: sugar etc.. y el sustantivo contable esta siempre en plural: oranges, bottles of water....


Bueno, aquí acaba mi explicación por hoy, espero haberos ayudado y que tengáis suerte a al hora de pedir algo en un supermercado hasta la próxima.


  
    

miércoles, 19 de febrero de 2014

Alicia Keys - Fallin'



 


 Lyrics

I keep on fallin' in
And out love with you
Sometimes i love you
Sometimes you make me
Feel blue
Sometimes i feel good
At times i feel used
I feel you darlin'
Makes me so confused

Refrain:
I keep on fallin'
In and out
Of love with you
I never loved someone
The way that i loved you

Oh, oh
I never felt this way
How do you give me
So much pleasure
And cause me
So much pain?

Yeah yeah
'cause when i think
I've takin' more
Than would a fool
I start fallin'
Back in love with you

Repeat refrain

Oh baby

I, i, i, i fallin' (2x)
Fall, fall, fall
Fall


Letra


Me estoy enamorando
Y desenamorando
De ti
A veces te amo
A veces tu me pones triste
A veces me siento bien
A veces me siento usada
Amarte, cariño
Me pone muy confundida

Y yo continúo
Enamorándome
Y desamorándome de ti
Nunca amé a alguien
De la manera en que te amo a ti

Oh, oh, nunca me sentí de esta manera
Como me das tanto placer
Y me causas tanto dolor
Y cuando pienso
Que he tomado más de lo que tomaría un tonto
Comienzo a enamorarme nuevamente de ti

Y yo continúo
Enamorándome
Y desenamorándome de ti
Nunca amé a alguien
De la manera en que te amo a ti

Oh, bebé
Yo, yo, yo, me estoy enamorando
Yo, yo, yo, me estoy enamorando
Cayendo

Y yo continúo
Enamorándome
Y desenamorándome de ti
Nunca amé a alguien
De la manera en que te amo a ti

Me estoy enamorando
Y desenamorándo de ti
Nunca amé a alguien
De la manera en que te amo a ti

Me estoy enamorando
Y desenamorándo de ti
Nunca amé a alguien
De la manera en que te amo a ti

domingo, 16 de febrero de 2014

Dialogo como pedir un menu en un restaurante

hoy vamos a almorzar en un restaurante. ¿como seria ese dialogo? Primeramente vemos el menú del restaurante y elegimos lo que más nos guste.


                                                             MENÚ:

 1. STARTES:  Tomato Soup - $ 3.95, Salad - $ 6.95,  Egg Mayonnaise - $ 3.95,  and Cheese - $ 9.00.

 2. MAIN COURSES:  Chicken served chips, and  peas - $ 5.50,  Fish served chips, and  vegetables - $  6.95.

Meat served chips, and vegetables.

 3. SIDE DISHES:  Potatoes - $ 2.95, Sausage - $ 3.00 and  Rice - $ 1.95.

 4. DESSERTS:  Ice Cream - $ 3.00, Chocolate Cake - $ 5.00, yogurt - $ 2.50, and  Apple - $1.50.

 5. DRINKS:  Oranje Juice - $ 2.50,  Tea - $ 1.50,  Beer - $ 1.50, and  Whisky - $ 4.95.


Bueno ya hemos mirado el menú ahora es el turno de pedirle al camarero que es lo que nos apetecería comer.

Waiter: Can I help you?

You: Yes, please. I´d like tomato soup, chicken served chips and peas.

Waiter: Would you like a drink?

You: Yes, I´ll have some Oranje juice, please.

Waiter: Do you want anything else?

You: No, that will be all.

Waiter: Have you got any special desserts?

You: yes, I have got a chocolate cake.

You: How much is it?

Waiter: It´s $16.95.



Espero haberos ayudado y suerte cuando pidáis algo en un restaurante hasta la próxima.








                                        

                                      
                                                  

                                                                 


miércoles, 5 de febrero de 2014

Verbo Have Got

Bueno ya hemos descansado unos pocos de días con la gramática y hoy seguimos con ella esta vez con el verbo " have got".

Have got:

Significa tener y indica posesión la estructura de estos verbos es muy diferente. Estos dos verbos se usan para hablar de relaciones, enfermedades y caracteristicas.

- La estructura en afirmativa es: sujeto + has/ have + presente del verbo.

Ejemplo:

I have got a motorbike.

She has got a bycicle.

Observaras que la tercera persona del singular se forma de manera irregular ( cambia de "have" a "has")

- La estrucutura en negativa es: sujeto + hasn't/ haven't + presente del verbo.

Ejemplo:

I haven't got three sisters.

He hasn't got a small house.

- La estructura en interrogativa es: Has/ have + sujeto+ presente del verbo.

Ejemplo:

Has she got a ball?

Have you got a cat?






 

miércoles, 29 de enero de 2014

Oasis - Wonderwall - Official Video









Letra de la canción
  
Today is gonna be the day
That they're gonna throw it back to you,
By now you should have somehow
Realised what you gotta do
I don't believe that anybody feels the way that I do
About you now.
 
Back beat, the word is on the street
That the fire in your heart is out,
I'm sure you've heard it all before,
But you never really had a doubt
I don't belive that anybody feels the way that I do
About you now

And all the roads we have are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that i would like to say to you
But I don't know how
 

Chorus
 
Because maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
Youre my wonder wall
 

Today was gonna be the day
But they'll never throw it back at you
By now you should have somehow
Realised what you're not to do
I don't believe that anybody feels the way I do
About you now
 
And all the roads that lead you there were winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I dont know how


Because maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
Youre my wonder wall



Traducción en español

Hoy va a ser el día
en que ellos van a recordarte lo que pasó
Tú ya deberías de algún modo
haberte dado cuenta de lo que tienes que hacer
yo no creo que nadie
sienta lo que siento por ti ahora.


Otra vez,el chisme que está en las calles
es que tu corazón está quemándose
Estoy seguro que lo has escuchado antes
pero realmente nunca dudaste
Yo no creo que nadie
sienta lo que siento por ti ahora .

Y todos los caminos en los que tenemos
que andar están poniéndose difíciles
Y todas las luces que nos guían hacia allá están apagándose
Hay muchas cosas que
me gustarían decirte
pero no sé cómo


Estribillo
 
Porque quizás ibas a ser
quien me salve.Y después de todo
eres mi maravilloso apoyo

Hoy iba a ser el día
pero ellos nunca te lo volverán a recordar
Por ahora ya deberías de algún modo
haberte dado cuenta de lo que no vas a hacer
Yo no creo que nadie
sienta lo que siento por ti ahora.

Y todos los caminos que te guían hacia allá
están poniéndose difíciles
Y todas las luces que iluminan el camino están apagándose
Hay muchas cosas que
me gustarían decirte
pero no sé cómo



Dije que quizás ibas a ser
quien me salve.Y después de todo
eres mi maravilloso apoyo